士 師 記 20:25
便雅憫人 1144 也在這 8145 日 9002 , 3117 從 4480 基比亞 1390 出來 3318 , 8799 , 與以色列 3478 人 9002 , 1121 接 9001 , 7125 , 8800 戰, 又 5750 殺死 7843 , 8686 # 776 他們一萬八 8083 , 6240 千 505 # 376 , 都是 3605 , 428 拿 8025 , 8802 刀 2719 的。 Judges 20:25 And Benjamin 1144 went forth 3318 , 8799 against 7125 , 8800 them out of Gibeah 1390 the second 8145 day 3117 , and destroyed down 7843 , 8686 to the ground 776 of the children 1121 of Israel 3478 again eighteen 8083 , 6240 thousand 505 men 376 ; all these drew 8025 , 8802 the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|