士 師 記 20:22
以色列 3478 人 376 # 5971 彼此奮勇 2388 , 8691 , 仍在頭一 7223 日 9002 , 3117 擺 6186 , 8804 陣 4421 的 834 地方 9002 , 4725 又 3254 , 8686 擺 9001 , 6186 , 8800 陣 # 8033 。 Judges 20:22 And the people 5971 the men 376 of Israel 3478 encouraged 2388 , 8691 themselves, and set their battle 4421 again 3254 , 8686 in array 6186 , 8800 in the place 4725 where they put themselves in array 6186 , 8804 the first 7223 day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|