士 師 記 3:8
所以耶和華 3068 的怒氣 639 向以色列人 9002 , 3478 發作 2734 , 8799 , 就把他們交在 4376 , 8799 美索不達米亞 763 王 4428 古珊利薩田 3573 的手中 9002 , 3027 。 以色列 3478 人 1121 服事 5647 , 8799 # 853 古珊利薩田 3573 八 8083 年 8141 。 Judges 3:8 Therefore the anger 639 of the LORD 3068 was hot 2734 , 8799 against Israel 3478 , and he sold 4376 , 8799 them into the hand 3027 of Chushanrishathaim 3573 king 4428 of Mesopotamia 763 : and the children 1121 of Israel 3478 served 5647 , 8799 Chushanrishathaim 3573 eight 8083 years 8141 . [Mesopotamia: Heb. Aramnaharaim] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|