士 師 記 21:24
當 1931 時 9002 , 6256 以色列 3478 人 1121 離 1980 , 8691 開那裡 4480 , 8033 , 各 376 歸本支派 9001 , 7626 、 本宗族 9001 , 4940 、 # 376 本地業 9001 , 5159 去了 3318 , 8799 # 4480 # 8033 。 Judges 21:24 And the children 1121 of Israel 3478 departed 1980 , 8691 thence at that time 6256 , every man 376 to his tribe 7626 and to his family 4940 , and they went out 3318 , 8799 from thence every man 376 to his inheritance 5159 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|