士 師 記 4:22
# 2009 巴拉 1301 追趕 7291 , 8802 # 853 西西拉 5516 的時候, 雅億 3278 出來 3318 , 8799 迎接他 9001 , 7125 , 8800 說 559 , 8799 # 9001 : 「來吧 3212 , 8798 , 我將 853 你 859 所 834 尋找 1245 , 8764 的人 376 給你看 7200 , 8686 。 」他就進 935 , 8799 入 413 帳棚, 看見 2009 西西拉 5516 已經死了 4191 , 8801 , 倒在 5307 , 8802 地上, 橛子 3489 還在他鬢中 9002 , 7541 。 Judges 4:22 And, behold, as Barak 1301 pursued 7291 , 8802 Sisera 5516 , Jael 3278 came out 3318 , 8799 to meet 7125 , 8800 him, and said 559 , 8799 unto him, Come 3212 , 8798 , and I will shew 7200 , 8686 thee the man 376 whom thou seekest 1245 , 8764 . And when he came 935 , 8799 into her tent , behold, Sisera 5516 lay 5307 , 8802 dead 4191 , 8801 , and the nail 3489 was in his temples 7541 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03212 的意思
a primitive root [compare 01980]; TWOT - 498; v AV - go 628, walk 122, come 77, depart 66, ...away 20, follow 20, get 14, lead 17, brought 8, carry 5, bring 4, misc 62; 1 043 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
希伯來詞彙 #03212 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:12 Now therefore go03212, 8798, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. 出 埃 及 記 4:18 And Moses went03212, 8799 and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go03212, 8799, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go03212, 8798 in peace. Jethro: Heb. Jether 出 埃 及 記 4:19 And the LORD said unto Moses in Midian, Go03212, 8798, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life. 出 埃 及 記 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest03212, 8800 to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. 出 埃 及 記 4:27 And the LORD said to Aaron, Go03212, 8798 into the wilderness to meet Moses. And he went03212, 8799, and met him in the mount of God, and kissed him. 出 埃 及 記 4:29 And Moses and Aaron went03212, 8799 and gathered together all the elders of the children of Israel: 出 埃 及 記 5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go03212, 8799, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. 出 埃 及 記 5:4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get03212, 8798 you unto your burdens. 出 埃 及 記 5:7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go03212, 8799 and gather straw for themselves. 出 埃 及 記 5:8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go03212, 8799 and sacrifice to our God. 出 埃 及 記 5:11 Go03212, 8798 ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. 出 埃 及 記 5:17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go03212, 8799 and do sacrifice to the LORD. 出 埃 及 記 5:18 Go03212, 8798 therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. 出 埃 及 記 7:15 Get03212, 8798 thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. 出 埃 及 記 8:25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go03212, 8798 ye, sacrifice to your God in the land. 出 埃 及 記 8:27 We will go03212, 8799 three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us. 出 埃 及 記 8:28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go03212, 8800 very far away: intreat for me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|