士 師 記 4:7
我必使 853 耶賓 2985 的將 8269 軍 6635 西西拉 5516 率領 4900 , 8804 # 853 他的車輛 7393 和 853 全軍 1995 往 413 基順 7028 河 5158 , 到你那裡去 413 ; 我必將他交 5414 , 8804 在你手中 9002 , 3027 。 』」 Judges 4:7 And I will draw 4900 , 8804 unto thee to the river 5158 Kishon 7028 Sisera 5516 , the captain 8269 of Jabin's 2985 army 6635 , with his chariots 7393 and his multitude 1995 ; and I will deliver 5414 , 8804 him into thine hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|