士 師 記 7:1
耶路巴力 3378 就是 1931 基甸 1439 , 他和一切 3605 # 834 跟隨的 854 人 5971 早晨起來 7925 , 8686 , 在 5921 哈律 5878 泉旁安營 2583 , 8799 。 米甸 4080 營 4264 在 1961 他們 9001 北邊 4480 , 6828 的平原 9002 , 6010 , 靠近摩利 4176 岡 4480 , 1389 。 Judges 7:1 Then Jerubbaal 3378 , who is Gideon 1439 , and all the people 5971 that were with him, rose up early 7925 , 8686 , and pitched 2583 , 8799 beside the well of Harod 5878 : so that the host 4264 of the Midianites 4080 were on the north side 6828 of them, by the hill 1389 of Moreh 4176 , in the valley 6010 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04079 的意思
04066的變化; TWOT - 426c; 陽性名詞 欽定本 - contention 7, brawling 2; 9 1) 爭鬥, 爭論
希伯來詞彙 #04079 在聖經原文中出現的地方
箴 言 18:18 掣籤能止息爭競4079,也能解散強勝的人。 箴 言 18:19 弟兄結怨,勸他和好,比取堅固城還難;這樣的爭競4079, 8675, 4066如同堅寨的門閂。 箴 言 19:13 愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵4079如雨連連滴漏。 箴 言 21:9 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的4079, 8675, 4066婦人同住。 箴 言 21:19 寧可住在曠野,不與爭吵4079, 8675, 4066使氣的婦人同住。 箴 言 23:29 誰有禍患?誰有憂愁?誰有爭鬥4079, 8675, 4066?誰有哀歎(或譯:怨言)?誰無故受傷?誰眼目紅赤? 箴 言 25:24 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的4079, 8675, 4066婦人同住。 箴 言 26:21 好爭競4079, 8675, 4066的人煽惑爭端,就如餘火加炭,火上加柴一樣。 箴 言 27:15 大雨之日連連滴漏,和爭吵的4079, 8675, 4066婦人一樣; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|