約 翰 一 書 1:9
我們若 1437 認 3670 , 5725 自己的罪 2257 , 266 , 神是 2076 , 5748 信實的 4103 , # 2532 是公義的 1342 , 必要赦免 2443 , 863 , 5632 我們的 2254 罪 266 , # 2532 洗淨 2511 , 5661 , 575 我們 2248 一切的 3956 不義 93 。 1 John 1:9 If 1437 we confess 3670 , 5725 our 2257 sins 266 , he is 2076 , 5748 faithful 4103 and 2532 just 1342 to 2443 forgive 863 , 5632 us 2254 our sins 266 , and 2532 to cleanse 2511 , 5661 us 2248 from 575 all 3956 unrighteousness 93 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1437 的意思
源於 1487 和 3 02; 連接詞 AV - if 2 00, whosoever + 3769 14, whatsoever + 3739 16, though 14, misc 31; 275 1) 若是, 萬一, 如果, 假如, 要是, 即使, 只要, 雖然, 當...時, 2) 有時等於 3 02 an ( #太5:19| ) 3) ean + 3261 me , 除非 4) eanper 只要是 上列出現次數不包括此字用在其它的詞(有另外的Strong's number)中的情形. J.B. Smith 列的出現次數是 341 次.
希臘文詞彙 #1437 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:7 希律就起誓,應許隨他所求的#1437給他。 馬 太 福 音 15:5 你們倒說:無論何人對父母說:我所當奉給你的#1437已經作了供獻, 馬 太 福 音 15:14 任憑他們吧!他們是瞎眼領路的;若是1437瞎子領瞎子,兩個人都要掉在坑裡。 馬 太 福 音 16:19 我要把天國的鑰匙給你,凡3739, 1437你在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡3739, 1437你在地上所釋放的,在天上也要釋放。 馬 太 福 音 16:26 人若1437賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換生命呢? 馬 太 福 音 17:20 耶穌說:是因你們的信心小。我實在告訴你們,你們若1437有信心,像一粒芥菜種,就是對這座山說:你從這邊挪到那邊。它也必挪去;並且你們沒有一件不能做的事了。 馬 太 福 音 18:5 凡3739, 1437為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。 馬 太 福 音 18:12 一個人若1437, 5100有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎? 馬 太 福 音 18:13 若1437是找著了,我實在告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢! 馬 太 福 音 18:15 倘若1437你的弟兄得罪你,你就去,趁著只有他和你在一處的時候,指出他的錯來。他若1437聽你,你便得了你的弟兄; 馬 太 福 音 18:17 若是1437不聽他們,就告訴教會;若是1437不聽教會,就看他像外邦人和稅吏一樣。 馬 太 福 音 18:18 我實在告訴你們,凡3745, 1437你們在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡3745, 1437你們在地上所釋放的,在天上也要釋放。 馬 太 福 音 18:19 我又告訴你們,若是1437你們中間有兩個人在地上同心合意的求#1437甚麼事,我在天上的父必為他們成全。 馬 太 福 音 20:4 就對他們說:你們也進葡萄園去,所#1437當給的,我必給你們。他們也進去了。 馬 太 福 音 20:7 他們說:因為沒有人雇我們。他說:你們也進葡萄園去。#1437 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|