約 翰 一 書 1:8
我們若 1437 說 2036 , 5632 # 3754 自己 2192 , 5719 無 3756 罪 266 , 便是自欺 4105 , 5719 , 1438 , 真理 225 不在 2076 , 5748 , 3756 我們 2254 心裡 1722 了。 1 John 1:8 If 1437 we say 2036 , 5632 that 3754 we have 2192 , 5719 no 3756 sin 266 , we deceive 4105 , 5719 ourselves 1438 , and 2532 the truth 225 is 2076 , 5748 not 3756 in 1722 us 2254 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|