約 翰 二 書 1:3
恩惠 5485 , 憐憫 1656 , 平安 1515 從 3844 父 3962 神 2316 和 2532 # 3844 他 # 3962 兒子 5207 # 2962 耶穌 2424 基督 5547 在 1722 真理 225 和 2532 愛心 26 上必 # 2071 # 5704 常與我們 5216 同在 3326 ! 2 John 1:3 Grace 5485 be 2071 , 5704 with 3326 you 5216 , mercy 1656 , and peace 1515 , from 3844 God 2316 the Father 3962 , and 2532 from 3844 the Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 , the Son 5207 of the Father 3962 , in 1722 truth 225 and 2532 love 26 . [be: Gr. shall be] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5547 的意思
from 5548; TDNT - 9:493,1322; adj AV - Christ 569; 569 Christ = "anointed" 1) Christ was the Messiah, the Son of God 2) anointed
希臘文詞彙 #5547 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:3 Opening and alleging, that Christ5547 must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ5547. whom...: or, whom, said he, I preach 使 徒 行 傳 18:5 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ5547. was Christ: or, is the Christ 使 徒 行 傳 18:28 For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ5547. Christ: or, is the Christ 使 徒 行 傳 19:4 Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ5547 Jesus. 使 徒 行 傳 20:21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ5547. 使 徒 行 傳 24:24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ5547. 使 徒 行 傳 26:23 That Christ5547 should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles. 使 徒 行 傳 28:31 Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ5547, with all confidence, no man forbidding him. 羅 馬 書 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ5547, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, 羅 馬 書 1:3 Concerning his Son Jesus Christ5547 our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; 羅 馬 書 1:6 Among whom are ye also the called of Jesus Christ5547: 羅 馬 書 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ5547. 羅 馬 書 1:8 First, I thank my God through Jesus Christ5547 for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. 羅 馬 書 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ5547: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. 羅 馬 書 2:16 In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ5547 according to my gospel. 羅 馬 書 3:22 Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ5547 unto all and upon all them that believe: for there is no difference: 羅 馬 書 3:24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ5547 Jesus: 羅 馬 書 5:1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ5547: 羅 馬 書 5:6 For when we were yet without strength, in due time Christ5547 died for the ungodly. in due time: or, according to the time |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|