約 翰 三 書 1:10
所以 1223 , 5124 我若 1437 去 2064 , 5632 , 必要提說 5279 , 5692 他 846 # 3739 所行 4160 , 5719 的事 2041 , 就是他用惡 4190 言 3056 妄論 5396 , 5723 我們 2248 。 還 2532 不 3361 以 1909 此 5125 為足 714 , 5746 , 他自己 846 不 3777 接待 1926 , 5736 弟兄 80 , 有人願意 1014 , 5740 接待, 他也 2532 禁止 2967 , 5719 , 並且 2532 將接待弟兄的人趕 1544 , 5719 出 1537 教會 1577 。 3 John 1:10 Wherefore 1223 , 5124 , if 1437 I come 2064 , 5632 , I will remember 5279 , 5692 his 846 deeds 2041 which 3739 he doeth 4160 , 5719 , prating against 5396 , 5723 us 2248 with malicious 4190 words 3056 : and 2532 not 3361 content 714 , 5746 therewith 1909 , 5125 , neither 3777 doth 1926 , 0 he himself 846 receive 1926 , 5736 the brethren 80 , and 2532 forbiddeth 2967 , 5719 them that would 1014 , 5740 , and 2532 casteth 1544 , 5719 them out of 1537 the church 1577 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5279 的意思
源自 5259 與 34 03; 動詞 AV - put in remembrance 3, remember 2, bring to remembrance 1, put in mind 1; 7 1) 提醒 2) 想起 3) 被提醒, 記住 (#路 22:61|)
希臘文詞彙 #5279 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 22:61 主轉過身來看彼得。彼得便想起5279, 5656主對他所說的話:今日雞叫以先,你要三次不認我。 約 翰 福 音 14:26 但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起5279, 5692我對你們所說的一切話。 提 摩 太 後 書 2:14 你要使眾人回想5279, 5720這些事,在主面前囑咐他們:不可為言語爭辯;這是沒有益處的,只能敗壞聽見的人。 提 多 書 3:1 你要提醒5279, 5720眾人,叫他們順服作官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。 彼 得 後 書 1:12 你們雖然曉得這些事,並且在你們已有的真道上堅固,我卻要將這些事常常提醒5279, 5721你們。 約 翰 三 書 1:10 所以我若去,必要提說5279, 5692他所行的事,就是他用惡言妄論我們。還不以此為足,他自己不接待弟兄,有人願意接待,他也禁止,並且將接待弟兄的人趕出教會。 猶 大 書 1:5 從前主救了他的百姓出埃及地,後來就把那些不信的滅絕了。這一切的事,你們雖然都知道,我卻仍要提醒5279, 5658你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|