猶 大 書 1:5
# 3754 從前主 2962 救了 4982 , 5660 他的百姓 2992 出 1537 埃及 125 地 1093 , 後來 3588 , 1208 就把那些 3588 不 3361 信的 4100 , 5660 滅絕了 622 , 5656 。 這一切的事 5124 , 你們 5209 雖然都 530 知道 1492 , 5761 , 我卻 1161 仍要 1014 , 5736 提醒 5279 , 5658 你們 5209 。 Jude 1:5 I will 1014 , 5736 therefore 1161 put 5279 , 0 you 5209 in remembrance 5279 , 5658 , though ye 5209 once 530 knew 1492 , 5761 this 5124 , how that 3754 the Lord 2962 , having saved 4982 , 5660 the people 2992 out of 1537 the land 1093 of Egypt 125 , afterward 1208 destroyed 622 , 5656 them that believed 4100 , 5660 not 3361 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2992 的意思
顯然是一個基本字; TDNT - 4:29,499; 陽性名詞 AV - people 143; 143 1) 一個民族, 人群, 種族, 國家, 擁有相同血統和語言的族群 2) 指聚集在一處的大批人群 3) 神的子民 其同義字, 見 5832
希臘文詞彙 #2992 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:34 我的百姓2992在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。 使 徒 行 傳 10:2 他是個虔誠人,他和全家都敬畏 神,多多賙濟百姓2992,常常禱告 神。 使 徒 行 傳 10:41 不是顯現給眾人2992看,乃是顯現給 神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裡復活以後和他同吃同喝的人。 使 徒 行 傳 10:42 他吩咐我們傳道給眾人2992,證明他是 神所立定的,要作審判活人、死人的主。 使 徒 行 傳 12:4 希律拿了彼得,收在監裡,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓2992辦他。 使 徒 行 傳 12:11 彼得醒悟過來,說:我現在真知道主差遣他的使者,救我脫離希律的手和猶太百姓2992一切所盼望的。 使 徒 行 傳 13:15 讀完了律法和先知的書,管會堂的,叫人過去,對他們說:二位兄台,若有甚麼勸勉眾人的#2992話,請說。 使 徒 行 傳 13:17 這以色列民2992的 神揀選了我們的祖宗,當民寄居埃及的時候抬舉他們2992,用大能的手領他們出來; 使 徒 行 傳 13:24 在他沒有出來以先,約翰向以色列眾民2992宣講悔改的洗禮。 使 徒 行 傳 13:31 那從加利利同他上耶路撒冷的人多日看見他,這些人如今在民間2992是他的見證。 使 徒 行 傳 15:14 方才西門述說 神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓2992歸於自己的名下; 使 徒 行 傳 18:10 有我與你同在,必沒有人下手害你,因為在這城裡我有許多的百姓2992。 使 徒 行 傳 19:4 保羅說:約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓2992當信那在他以後要來的,就是耶穌。 使 徒 行 傳 21:28 喊叫說:以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人蹧踐我們百姓2992和律法,並這地方的。他又帶著希臘人進殿,污穢了這聖地。 使 徒 行 傳 21:30 合城都震動,百姓2992一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。 使 徒 行 傳 21:36 眾人2992跟在後面,喊著說:除掉他! 使 徒 行 傳 21:39 保羅說:我本是猶太人,生在基利家的大數,並不是無名小城的人。求你准我對百姓2992說話。 使 徒 行 傳 21:40 千夫長准了。保羅就站在臺階上,向百姓2992擺手,他們都靜默無聲,保羅便用希伯來話對他們說: 使 徒 行 傳 23:5 保羅說:弟兄們,我不曉得他是大祭司;經上記著說:不可毀謗你百姓2992的官長。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|