詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希臘文詞彙 #281 的意思

amen {am-ane'}

of Hebrew origin  0543; TDNT - 1:335,53; particle indeclinable

AV - verily 1  01, amen 51; 152

1) firm
1a) metaph. faithful
2) verily, amen
2a) at the beginning of a discourse - surely, truly, of a
truth
2b) at the end - so it is, so be it, may it be fulfilled. It was a
custom, which passed over from the synagogues to the Christian
assemblies, that when he who had read or discoursed, had
offered up solemn prayer to God, the others responded Amen, and
thus made the substance of what was uttered their own.
+
The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterated
directly from the Hebrew into the Greek of the New Testament, then
into Latin and into English and many other languages, so that it is
practically a universal word. It has been called the best known word
in human speech. The word is directly related -- in fact, almost
identical -- to the Hebrew word for "believe" (amam), or faithful.
Thus, it came to mean "sure" or "truly", an expression of absolute
trust and confidence. -- HMM

希臘文詞彙 #281 在聖經原文中出現的地方

amen {am-ane'} 共有 152 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

以 弗 所 書 6:24
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen281. To +FI+FOthe Ephesians written from Rome, by Tychicus. in sincerity: or, with incorruption

腓 立 比 書 4:20
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen281.

腓 立 比 書 4:23
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen281. To +FI+FOthe Philippians written from Rome, by Epaphroditus.

歌 羅 西 書 4:18
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen281. Written from Rome to Colossians by Tychicus and Onesimus.

帖撒羅尼迦前書 5:28
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen281. The first +FI+FOepistle to the Thessalonians was written from Athens.

帖撒羅尼迦後書 3:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen281. The second +FI+FOepistle to the Thessalonians was written from Athens.

提 摩 太 前 書 1:17
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen281.

提 摩 太 前 書 6:16
Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen281.

提 摩 太 前 書 6:21
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen281. The first to Timothy was written from Laodicea, which is the chiefest city of Phrygia Pacatiana.

提 摩 太 後 書 4:18
And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen281.

提 摩 太 後 書 4:22
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen281. The second +FI+FOepistle unto Timotheus, ordained the first bishop of the church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.

提 多 書 3:15
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen281. It was written to Titus, ordained the first bishop of the church of the Cretians, from Nicopolis of Macedonia.

腓 利 門 書 1:25
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen281. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.

希 伯 來 書 13:21
Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen281. working: or, doing

希 伯 來 書 13:25
Grace be with you all. Amen281. Written to the Hebrews from Italy, by Timothy.

彼 得 前 書 4:11
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen281.

彼 得 前 書 5:11
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen281.

彼 得 前 書 5:14
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen281.

彼 得 後 書 3:18
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen281.

約 翰 一 書 5:21
Little children, keep yourselves from idols. Amen281.

45678