啟 示 錄 1:9
我 1473 ─約翰 2491 就是 3588 , 2532 你們的 5216 弟兄 80 , 和 2532 你們在 1722 耶穌 2424 # 5547 的患難 2347 、 # 2532 # 1722 國度 932 、 # 2532 忍耐 5281 裡一同有分 4791 , 為 1223 神 2316 的道 3056 , 並 2532 為 1223 給耶穌 2424 # 5547 作的見證 3141 , 曾 1096 , 5633 在 1722 那名叫 2564 , 5746 拔摩 3963 的海島 3520 上。 Revelation 1:9 I 1473 John 2491 , who 3588 also 2532 am your 5216 brother 80 , and 2532 companion 4791 in 1722 tribulation 2347 , and 2532 in 1722 the kingdom 932 and 2532 patience 5281 of Jesus 2424 Christ 5547 , was 1096 , 5633 in 1722 the isle 3520 that is called 2564 , 5746 Patmos 3963 , for 1223 the word 3056 of God 2316 , and 2532 for 1223 the testimony 3141 of Jesus 2424 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:47 #2532你們若單請你弟兄的安,比人有甚麼長處呢?就是外邦人不也2532是這樣行麼? 馬 太 福 音 6:2 所以,你施捨的時候,不可在你前面吹號,像那假冒為善的人在會堂裡和2532街道上所行的,故意要得人的榮耀。我實在告訴你們,他們已經得了他們的賞賜。 馬 太 福 音 6:4 要叫你施捨的事行在暗中。#2532你父在暗中察看,必然報答你(有古卷:必在明處報答你)。」 馬 太 福 音 6:5 「#2532你們禱告的時候,不可像那假冒為善的人,愛站在會堂裡和2532十字路口上禱告,故意叫人看見。我實在告訴你們,他們已經得了他們的賞賜。 馬 太 福 音 6:6 你禱告的時候,要進你的內屋,#2532關上門,禱告你在暗中的父;#2532你父在暗中察看,必然報答你。 馬 太 福 音 6:10 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,#2532如同行在天上。 馬 太 福 音 6:12 #2532免我們的債,#2532如同我們免了人的債。 馬 太 福 音 6:13 #2532不叫我們遇見試探;救我們脫離兇惡(或作:脫離惡者)。因為國度、#2532權柄、#2532榮耀,全是你的,直到永遠。阿們(有古卷沒有因為……阿們等字)! 馬 太 福 音 6:14 「你們饒恕人的過犯,你們的天父也2532必饒恕你們的過犯; 馬 太 福 音 6:17 你禁食的時候,要梳頭#2532洗臉, 馬 太 福 音 6:18 不叫人看出你禁食來,只叫你暗中的父看見;#2532你父在暗中察看,必然報答你。」 馬 太 福 音 6:19 「不要為自己積儹財寶在地上;地上有蟲子咬,#2532能鏽壞,也2532有賊挖窟窿來#2532偷。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|