啟 示 錄 1:7
看哪 2400 , 5628 , 他駕 3326 雲 3507 降臨 2064 , 5736 ! # 2532 眾 3956 目 3788 要看見 3708 , 5695 他 846 , 連 # 3748 刺 1574 , 5656 他 846 的人也要 2532 看見他; # 2532 地上的 1093 萬 3956 族 5443 都要因 1909 他 846 哀哭 2875 , 5695 。 這話是真實的 3483 。 阿們 281 ! Revelation 1:7 Behold 2400 , 5628 , he cometh 2064 , 5736 with 3326 clouds 3507 ; and 2532 every 3956 eye 3788 shall see 3700 , 5695 him 846 , and 2532 they also which 3748 pierced 1574 , 5656 him 846 : and 2532 all 3956 kindreds 5443 of the earth 1093 shall wail 2875 , 5695 because 1909 of him 846 . Even so 3483 , Amen 281 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3483 的意思
a primary particle of strong affirmation;; particle AV - yea 23, even so 5, yes 3, truth 1, verily 1, surely 1; 34 1) yea, verily, truly, assuredly, even so
希臘文詞彙 #3483 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:37 But let your communication be, Yea3483, yea3483; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. 馬 太 福 音 9:28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea3483, Lord. 馬 太 福 音 11:9 But what went ye out for to see? A prophet? yea3483, I say unto you, and more than a prophet. 馬 太 福 音 11:26 Even so3483, Father: for so it seemed good in thy sight. 馬 太 福 音 13:51 Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea3483, Lord. 馬 太 福 音 15:27 And she said, Truth3483, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table. 馬 太 福 音 17:25 He saith, Yes3483. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers? 馬 太 福 音 21:16 And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea3483; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise? 馬 可 福 音 7:28 And she answered and said unto him, Yes3483, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs. 路 加 福 音 7:26 But what went ye out for to see? A prophet? Yea3483, I say unto you, and much more than a prophet. 路 加 福 音 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so3483, Father; for so it seemed good in thy sight. 路 加 福 音 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily3483 I say unto you, It shall be required of this generation. 路 加 福 音 12:5 But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea3483, I say unto you, Fear him. 約 翰 福 音 11:27 She saith unto him, Yea3483, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world. 約 翰 福 音 21:15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea3483, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. 約 翰 福 音 21:16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea3483, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep. 使 徒 行 傳 5:8 And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yea3483, for so much. 使 徒 行 傳 22:27 Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea3483. 羅 馬 書 3:29 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes3483, of the Gentiles also: 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|