啟 示 錄 12:12
所以 1223 , 5124 , 諸天 3772 和 2532 住 4637 , 5723 在其 846 中 1722 的, 你們都快樂吧 2165 , 5744 ! 只是地 1093 與 2532 海 2281 # 2730 # 5723 有禍了 3759 ! 因為 3754 魔鬼 1228 知道 1492 , 5761 # 3754 自己的 # 2192 # 5719 時候 2540 不多 3641 , 就 2192 , 5723 氣忿忿的 3173 , 2372 下到 4314 你們 5209 那裡去了 2597 , 5627 。 Revelation 12:12 Therefore 1223 , 5124 rejoice 2165 , 5744 , ye heavens 3772 , and 2532 ye that dwell 4637 , 5723 in 1722 them 846 . Woe 3759 to the inhabiters 2730 , 5723 of the earth 1093 and 2532 of the sea 2281 ! for 3754 the devil 1228 is come down 2597 , 5627 unto 4314 you 5209 , having 2192 , 5723 great 3173 wrath 2372 , because he knoweth 1492 , 5761 that 3754 he hath 2192 , 5719 but a short 3641 time 2540 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2532 的意思
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;; conj AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) and, also, even, indeed, but + Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and2532 his brethren; 馬 太 福 音 1:3 And Judas begat Phares and2532 Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and2532 his brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and2532 from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and2532 from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her husband, being a just man , and2532 not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily. 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and2532 thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and2532 shall bring forth a son, and2532 they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and2532 took unto him his wife: 馬 太 福 音 1:25 And2532 knew her not till she had brought forth her firstborn son: and2532 he called his name JESUS. 馬 太 福 音 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and2532 are come to worship him. 馬 太 福 音 2:3 When Herod the king had heard these things , he was troubled, and2532 all Jerusalem with him. 馬 太 福 音 2:4 And2532 when he had gathered all the chief priests and2532 scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. 馬 太 福 音 2:6 And2532 thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. rule: or, feed 馬 太 福 音 2:8 And2532 he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him , bring me word again, that I may come and worship him also. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and2532, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:11 And2532 when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and2532 fell down, and worshipped him: and2532 when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and2532 frankincense, and2532 myrrh. presented: or, offered |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|