啟 示 錄 14:7
他 # 1722 大 3173 聲 5456 說 3004 , 5723 : 應當敬畏 5399 , 5676 神 2316 , # 2532 將榮耀 1391 歸給 1325 , 5628 他 846 ! 因 3754 他 846 施行審判 2920 的時候 5610 已經到了 2064 , 5627 。 # 2532 應當敬拜 4352 , 5657 那創造 4160 , 5660 天 3772 # 2532 地 1093 # 2532 海 2281 和 2532 眾水 5204 泉源 4077 的。 Revelation 14:7 Saying 3004 , 5723 with 1722 a loud 3173 voice 5456 , Fear 5399 , 5676 God 2316 , and 2532 give 1325 , 5628 glory 1391 to him 846 ; for 3754 the hour 5610 of his 846 judgment 2920 is come 2064 , 5627 : and 2532 worship 4352 , 5657 him that made 4160 , 5660 heaven 3772 , and 2532 earth 1093 , and 2532 the sea 2281 , and 2532 the fountains 4077 of waters 5204 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|