啟 示 錄 15:4
主啊 2962 , 誰 5101 敢不 3364 敬畏 5399 , 5680 你 4571 , # 2532 不將榮耀 1392 , 5661 歸與你的 4675 名 3686 呢? 因為 3754 獨有 3441 你是聖的 3741 。 # 3754 萬 3956 民 1484 都要來 2240 , 5692 # 2532 在你 4675 面前 1799 敬拜 4352 , 5692 , 因 3754 你 4675 公義的作為 1345 已經顯出來了 5319 , 5681 。 Revelation 15:4 Who 5101 shall 5399 , 0 not 3364 fear 5399 , 5680 thee 4571 , O Lord 2962 , and 2532 glorify 1392 , 5661 thy 4675 name 3686 ? for 3754 thou only 3441 art holy 3741 : for 3754 all 3956 nations 1484 shall come 2240 , 5692 and 2532 worship 4352 , 5692 before 1799 thee 4675 ; for 3754 thy 4675 judgments 1345 are made manifest 5319 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|