啟 示 錄 18:13
並 2532 肉桂 2792 、 荳蔻、 # 2532 香料 2368 、 # 2532 香膏 3464 、 # 2532 乳香 3030 、 # 2532 酒 3631 、 # 2532 油 1637 、 # 2532 細麵 4585 、 # 2532 麥子 4621 、 # 2532 牛 2934 、 # 2532 羊 4263 、 # 2532 車 4480 、 # 2532 馬 2462 , 和 2532 奴僕 4983 、 # 2532 人口 444 , 5590 。 Revelation 18:13 And 2532 cinnamon 2792 , and 2532 odours 2368 , and 2532 ointments 3464 , and 2532 frankincense 3030 , and 2532 wine 3631 , and 2532 oil 1637 , and 2532 fine flour 4585 , and 2532 wheat 4621 , and 2532 beasts 2934 , and 2532 sheep 4263 , and 2532 horses 2462 , and 2532 chariots 4480 , and 2532 slaves 4983 , and 2532 souls 5590 of men 444 . [slaves: or, bodies] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3464 的意思
可能源自外來語 [參 04753, 04666]; TDNT - 4:8 00,615; 中性名詞 AV - ointment 14; 14 1) 油膏, 香膏
希臘文詞彙 #3464 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:7 有一個女人拿著一玉瓶極貴的香膏3464來,趁耶穌坐席的時候,澆在他的頭上。 馬 太 福 音 26:9 這香膏3464可以賣許多錢,賙濟窮人。 馬 太 福 音 26:12 他將這香膏3464澆在我身上是為我安葬做的。 馬 可 福 音 14:3 耶穌在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏3464來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。 馬 可 福 音 14:4 有幾個人心中很不喜悅,說:何用這樣枉費香膏3464呢? 路 加 福 音 7:37 那城裡有一個女人,是個罪人,知道耶穌在法利賽人家裡坐席,就拿著盛香膏3464的玉瓶, 路 加 福 音 7:38 站在耶穌背後,挨著他的腳哭,眼淚溼了耶穌的腳,就用自己的頭髮擦乾,又用嘴連連親他的腳,把香膏3464抹上。 路 加 福 音 7:46 你沒有用油抹我的頭;但這女人用香膏3464抹我的腳。 路 加 福 音 23:56 他們就回去,預備了香料香膏3464。他們在安息日,便遵著誡命安息了。 約 翰 福 音 11:2 這馬利亞就是那用香膏3464抹主,又用頭髮擦他腳的;患病的拉撒路是他的兄弟。 約 翰 福 音 12:3 馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏3464,抹耶穌的腳,又用自己頭髮去擦,屋裡就滿了膏3464的香氣。 啟 示 錄 18:13 並肉桂、荳蔻、香料、香膏3464、乳香、酒、油、細麵、麥子、牛、羊、車、馬,和奴僕、人口。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|