啟 示 錄 19:20
# 2532 那獸 2342 被擒拿 4084 , 5681 ; # 2532 那在獸 # 846 面前 1799 曾行 4160 , 5660 奇事 4592 、 # 1722 # 3739 迷惑 4105 , 5656 受 2983 , 5631 獸 2342 印記 5480 和 2532 拜 4352 , 5723 獸 # 846 像 1504 之人的假先知 5578 , 也與 3326 獸 # 5127 同被擒拿。 他們兩個 1417 就活活的 2198 , 5723 被扔 906 , 5681 在燒著 2545 , 5746 # 1722 硫磺 2303 的火 4442 湖 3041 裡 1519 ; Revelation 19:20 And 2532 the beast 2342 was taken 4084 , 5681 , and 2532 with 3326 him 5127 the false prophet 5578 that wrought 4160 , 5660 miracles 4592 before 1799 him 846 , with 1722 which 3739 he deceived 4105 , 5656 them that had received 2983 , 5631 the mark 5480 of the beast 2342 , and 2532 them that worshipped 4352 , 5723 his 846 image 1504 . These both 1417 were cast 906 , 5681 alive 2198 , 5723 into 1519 a lake 3041 of fire 4442 burning 2545 , 5746 with 1722 brimstone 2303 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1722 的意思
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); TDNT - 2:537,233; prep AV - in 1874, by 141, with 134, among 117, at 112, on 46, through 37, misc 321; 2782 1) in, by, with etc. Wigram's frequency count is 2798 not 2782.
希臘文詞彙 #1722 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in1722 heaven is perfect. 馬 太 福 音 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in1722 heaven. alms: or, righteousness of your: or, with your 馬 太 福 音 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in1722 the synagogues and in1722 the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. do not...: or, cause not a trumpet to be sounded 馬 太 福 音 6:4 That thine alms may be in1722 secret: and thy Father which seeth in1722 secret himself shall reward thee openly1722, 5318. 馬 太 福 音 6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are : for they love to pray standing in1722 the synagogues and in1722 the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. 馬 太 福 音 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in1722 secret; and thy Father which seeth in1722 secret shall reward thee openly1722, 5318. 馬 太 福 音 6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do : for they think that they shall be heard for1722 their much speaking. 馬 太 福 音 6:9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in1722 heaven, Hallowed be thy name. 馬 太 福 音 6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in1722 heaven. 馬 太 福 音 6:18 That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in1722 secret: and thy Father, which seeth in1722 secret, shall reward thee openly1722, 5318. 馬 太 福 音 6:20 But lay up for yourselves treasures in1722 heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: 馬 太 福 音 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in1722 thee be darkness, how great is that darkness! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|