啟 示 錄 5:13
我又 2532 聽見 191 , 5656 # 3739 # 2076 # 5748 在天 3772 上 1722 、 # 2532 地 1093 上 1722 、 # 2532 地 1093 底下 5270 、 # 2532 # 3739 # 2076 # 5748 滄海 2281 裡 1909 , 和 2532 天地間一切所有 # 3956 # 1722 # 846 # 3956 被造之物 2938 , 都說 3004 , 5723 : 但願頌讚 2129 、 # 2532 尊貴 5092 、 # 2532 榮耀 1391 、 # 2532 權勢 2904 都歸給坐 2521 , 5740 寶座 2362 # 1909 的和 2532 羔羊 721 , 直到 1519 永永遠遠 # 165 # 165 ! Revelation 5:13 And 2532 every 3956 creature 2938 which 3739 is 2076 , 5748 in 1722 heaven 3772 , and 2532 on 1722 the earth 1093 , and 2532 under 5270 the earth 1093 , and 2532 such as 3739 are 2076 , 5748 in 1909 the sea 2281 , and 2532 all 3956 that are in 1722 them 846 , heard I 191 , 5656 saying 3004 , 5723 , Blessing 2129 , and 2532 honour 5092 , and 2532 glory 1391 , and 2532 power 2904 , be unto him that sitteth 2521 , 5740 upon 1909 the throne 2362 , and 2532 unto the Lamb 721 for 1519 ever 165 and ever 165 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:16 耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他846開了,他就看見 神的靈彷彿鴿子降下,落在他846身上。 馬 太 福 音 4:3 那試探人的進前來,對他846說:「你若是 神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物。」 馬 太 福 音 4:5 魔鬼就帶他846進了聖城,叫他846站在殿頂(頂:原文是翅)上, 馬 太 福 音 4:6 對他846說:「你若是 神的兒子,可以跳下去,因為經上記著說:主要為你吩咐他的846使者用手托著你,免得你的腳碰在石頭上。」 馬 太 福 音 4:7 耶穌對他846說:「經上又記著說:『不可試探主─你的 神。』」 馬 太 福 音 4:8 魔鬼又帶他846上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的#846榮華都指給他846看, 馬 太 福 音 4:9 對他846說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」 馬 太 福 音 4:10 耶穌#846說:「撒但(撒但就是抵擋的意思,乃魔鬼的別名),退去吧!因為經上記著說:當拜主你的 神,單要事奉他846。」 馬 太 福 音 4:11 於是,魔鬼離了耶穌#846,有天使來伺候他846。 馬 太 福 音 4:16 那坐在黑暗裡的百姓看見了大光;坐在死蔭之地的人有光發現照著他們846。 馬 太 福 音 4:18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他846兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。 馬 太 福 音 4:19 耶穌對他們846說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:20 他們就立刻捨了網,跟從了他846。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|