路 得 記 3:8
到了 1961 夜 3915 半 9002 , 2677 , 那人 376 忽然驚醒 2729 , 8799 , 翻過身來 3943 , 8735 , 不料 2009 有女子 802 躺在 7901 , 8802 他的腳 4772 下。 Ruth 3:8 And it came to pass at midnight 2677 , 3915 , that the man 376 was afraid 2729 , 8799 , and turned 3943 , 8735 himself: and, behold, a woman 802 lay 7901 , 8802 at his feet 4772 . [turned: or, took hold on] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4772 的意思
denominative from 07272; TWOT - 2113c; n f AV - feet 5; 5 1) place of the feet, feet
希伯來詞彙 #4772 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 3:4 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet04772, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. uncover: or, lift up the clothes that are on 路 得 記 3:7 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet04772, and laid her down. 路 得 記 3:8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet04772. turned: or, took hold on 路 得 記 3:14 And she lay at his feet04772 until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor. 但 以 理 書 10:6 His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet04772 like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|