撒 母 耳 記 上 2:7
# 3068 他使人貧窮 3423 , 8688 , 也使人富足 6238 , 8688 , 使人卑微 8213 , 8688 , 也 637 使人高貴 7311 , 8789 。 1 Samuel 2:7 The LORD 3068 maketh poor 3423 , 8688 , and maketh rich 6238 , 8688 : he bringeth low 8213 , 8688 , and 637 lifteth up 7311 , 8789 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|