撒 母 耳 記 上 11:7
他將
3947
,
8799
一對
6776
牛
1241
切成塊子
5408
,
8762
,
託付
9002
,
3027
使者
4397
傳送
7971
,
8762
以色列
3478
的全
9002
,
3605
境
1366
,
說
9001
,
559
,
8800
:
「凡
834
不
369
出來
3318
,
8802
跟隨
310
掃羅
7586
和
310
撒母耳
8050
的,
也必這樣
3541
切開
6213
,
8735
他的牛
9001
,
1241
。
」於是耶和華
3068
使
5307
,
8799
#
5921
百姓
5971
懼怕
6343
,
他們就都出來
3318
,
8799
,
如同一
259
人
9003
,
376
。
1 Samuel 11:7
And he took
3947
,
8799
a yoke
6776
of oxen
1241
,
and hewed them in pieces
5408
,
8762
,
and sent
7971
,
8762
them
throughout all the coasts
1366
of Israel
3478
by the hands
3027
of messengers
4397
,
saying
559
,
8800
,
Whosoever cometh not forth
3318
,
8802
after
310
Saul
7586
and after
310
Samuel
8050
,
so shall it be done
6213
,
8735
unto his oxen
1241
.
And the fear
6343
of the LORD
3068
fell
5307
,
8799
on the people
5971
,
and they came out
3318
,
8799
with one
259
consent
376
.
[with...: Heb. as one man]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|