撒 母 耳 記 上 14:31
這 1931 日 9002 , 3117 , 以色列人擊殺 5221 , 8686 非利士人 9002 , 6430 , 從密抹 4480 , 4363 直到亞雅崙 357 。 百姓 5971 甚是 3966 疲乏 5774 , 8799 , 1 Samuel 14:31 And they smote 5221 , 8686 the Philistines 6430 that day 3117 from Michmash 4363 to Aijalon 357 : and the people 5971 were very 3966 faint 5774 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|