撒 母 耳 記 上 16:20
耶西 3448 就把 3947 , 8799 幾個餅 3899 和一皮袋 4997 酒 3196 , 並一隻 259 山羊 5795 羔 1423 , 都馱在驢 2543 上, 交給 9002 , 3027 他兒子 1121 大衛 1732 , 送 7971 , 8799 與 413 掃羅 7586 。 1 Samuel 16:20 And Jesse 3448 took 3947 , 8799 an ass 2543 laden with bread 3899 , and a bottle 4997 of wine 3196 , and a 259 kid 1423 , 5795 , and sent 7971 , 8799 them by 3027 David 1732 his son 1121 unto Saul 7586 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|