撒 母 耳 記 上 17:39
大衛 1732 把 853 刀 2719 跨 2296 , 8799 在 4480 , 5921 戰衣 4055 外, 試試 2974 , 8686 能走不能走 9001 , 3212 , 8800 ; 因為 3588 素來沒有 3808 穿慣 5254 , 8765 , 就對 413 掃羅 7586 說 559 , 8799 : 「我穿戴這些 9002 , 428 不 3808 能 3201 , 8799 走 9001 , 3212 , 8800 , 因為 3588 素來沒有 3808 穿慣 5254 , 8765 。 」 # 1732 於是摘 5493 , 8686 脫了 4480 , 5921 。 1 Samuel 17:39 And David 1732 girded 2296 , 8799 his sword 2719 upon his armour 4055 , and he assayed 2974 , 8686 to go 3212 , 8800 ; for he had not proved 5254 , 8765 it . And David 1732 said 559 , 8799 unto Saul 7586 , I cannot 3201 , 8799 go 3212 , 8800 with these; for I have not proved 5254 , 8765 them . And David 1732 put 5493 , 8686 them off him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植;
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|