撒 母 耳 記 上 18:23
掃羅 7586 的臣僕 5650 就照 853 這 428 話 1697 說 1696 , 8762 給大衛 1732 聽 9002 , 241 。 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「你們以為 9002 , 5869 作王的 9002 , 4428 女婿 2859 , 8692 是一件小事 7043 , 8738 嗎? 我是貧窮 7326 , 8802 卑微 7034 , 8737 的人 376 。 」 1 Samuel 18:23 And Saul's 7586 servants 5650 spake 1696 , 8762 those words 1697 in the ears 241 of David 1732 . And David 1732 said 559 , 8799 , Seemeth 5869 it to you a light 7043 , 8738 thing to be a king's 4428 son in law 2859 , 8692 , seeing that I am a poor 7326 , 8802 man 376 , and lightly esteemed 7034 , 8737 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|