撒 母 耳 記 上 21:6
祭司 3548 就拿 5414 , 8799 聖 6944 餅給他 9001 ; 因為 3588 在那裡 8033 沒 3808 有 1961 別樣餅 3899 , 只有 3588 , 518 更 3947 , 8736 換 9001 , 7760 , 8800 新 2527 餅 3899 # 9002 # 3117 , 從 4480 , 9001 , 6440 耶和華 3068 面前撤下來 5493 , 8716 的陳設 6440 餅 3899 。 1 Samuel 21:6 So the priest 3548 gave 5414 , 8799 him hallowed 6944 bread : for there was no bread 3899 there but the shewbread 3899 , 6440 , that was taken 5493 , 8716 from before 6440 the LORD 3068 , to put 7760 , 8800 hot 2527 bread 3899 in the day 3117 when it was taken away 3947 , 8736 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|