撒 母 耳 記 上 21:9
祭司 3548 說 559 , 8799 : 「你在以拉 425 谷 9002 , 6010 殺 5221 , 8689 非利士人 6430 歌利亞 1555 的那 834 刀 2719 在這裡 2009 , 1931 , 裹 3874 , 8803 在布中 9002 , 8071 , 放在以弗得 646 後邊 310 , # 518 # 853 你要 3947 , 8799 就可以拿去 3947 , 8798 ; # 3588 除此以外 2108 , # 9002 # 2088 再沒有 369 別的 312 。 」大衛 1732 說 559 , 8799 : 「這刀沒有 369 可比的 9003 ! 求你給 5414 , 8798 我 9001 。 」 1 Samuel 21:9 And the priest 3548 said 559 , 8799 , The sword 2719 of Goliath 1555 the Philistine 6430 , whom thou slewest 5221 , 8689 in the valley 6010 of Elah 425 , behold, it is here wrapped 3874 , 8803 in a cloth 8071 behind 310 the ephod 646 : if thou wilt take 3947 , 8799 that, take 3947 , 8798 it : for there is no other 312 save 2108 that here 2088 . And David 1732 said 559 , 8799 , There is none like that; give 5414 , 8798 it me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1555 的意思
可能源於 01540; 陽性專有名詞 AV - Goliath 6; 6 歌利亞 = "光彩燦爛" 1) 非利士軍中的迦特巨人, 被大衛的彈弓擊倒
希伯來詞彙 #1555 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:4 從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞1555,是迦特人,身高六肘零一虎口; 撒 母 耳 記 上 17:23 與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞1555,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛都聽見了。 撒 母 耳 記 上 21:9 祭司說:「你在以拉谷殺非利士人歌利亞1555的那刀在這裡,裹在布中,放在以弗得後邊,你要就可以拿去;除此以外,再沒有別的。」大衛說:「這刀沒有可比的!求你給我。」 撒 母 耳 記 上 22:10 亞希米勒為他求問耶和華,又給他食物,並給他殺非利士人歌利亞1555的刀。」 撒 母 耳 記 下 21:19 又在歌伯與非利士人打仗,伯利恆人雅雷俄珥金的兒子伊勒哈難殺了迦特人歌利亞1555。這人的槍桿粗如織布的機軸。 歷 代 志 上 20:5 又與非利士人打仗。睚珥的兒子伊勒哈難殺了迦特人歌利亞1555的兄弟拉哈米;這人的槍桿粗如織布的機軸。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|