撒 母 耳 記 上 23:2
所以大衛 1732 求問 7592 , 8799 耶和華 9002 , 3068 說 9001 , 559 , 8800 : 「我去 3212 , 8799 攻打 5221 , 8689 那些 428 非利士人 9002 , 6430 可以不可以? 」耶和華 3068 對 413 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「你可以去 3212 , 8798 攻打 5221 , 8689 非利士人 9002 , 6430 , 拯救 3467 , 8689 # 853 基伊拉 7084 。 」 1 Samuel 23:2 Therefore David 1732 enquired 7592 , 8799 of the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Shall I go 3212 , 8799 and smite 5221 , 8689 these Philistines 6430 ? And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto David 1732 , Go 3212 , 8798 , and smite 5221 , 8689 the Philistines 6430 , and save 3467 , 8689 Keilah 7084 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|