撒 母 耳 記 上 23:8
於是掃羅 7586 招聚 8085 , 8762 # 853 眾 3605 民 5971 , 要下去 9001 , 3381 , 8800 攻打 9001 , 4421 基伊拉 7084 城, 圍困 9001 , 6696 , 8800 # 413 大衛 1732 和 413 跟隨他的人 582 。 1 Samuel 23:8 And Saul 7586 called 8085 , 0 all the people 5971 together 8085 , 8762 to war 4421 , to go down 3381 , 8800 to Keilah 7084 , to besiege 6696 , 8800 David 1732 and his men 582 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|