撒 母 耳 記 上 24:11
我父 1 啊, 看 7200 , 8798 # 1571 看 7200 , 8798 # 853 你外袍 4598 的衣襟 3671 在我手中 9002 , 3027 。 # 3588 我割下 3772 , 8800 # 853 你的 # 4598 衣襟 3671 , 沒有 3808 殺你 2026 , 8804 ; 你由此可以知道 3045 , 8798 # 7200 # 8798 # 3588 我 3027 沒有 369 惡意 7451 叛逆 6588 你。 你 859 雖然獵 6658 , 8802 取 9001 , 3947 , 8800 # 853 我的命 5315 , 我卻沒有 3808 得罪 2398 , 8804 你 9001 。 1 Samuel 24:11 Moreover, my father 1 , see 7200 , 8798 , yea, see 7200 , 8798 the skirt 3671 of thy robe 4598 in my hand 3027 : for in that I cut off 3772 , 8800 the skirt 3671 of thy robe 4598 , and killed 2026 , 8804 thee not, know 3045 , 8798 thou and see 7200 , 8798 that there is neither evil 7451 nor transgression 6588 in mine hand 3027 , and I have not sinned 2398 , 8804 against thee; yet thou huntest 6658 , 8802 my soul 5315 to take 3947 , 8800 it. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 26:20 基拉耳的牧人7462, 8802與以撒的牧人7462, 8802爭競,說:「這水是我們的。」以撒就給那井起名叫埃色【就是相爭的意思】,因為他們和他相爭。 創 世 記 27:5 以撒對他兒子以掃說話,利百加也聽見了8085, 8802。以掃往田野去打獵,要得野味帶來。 創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的779, 8802,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 創 世 記 27:46 利百加對以撒說:「我因這赫人的女子連性命都厭煩了;倘若雅各也娶3947, 8802赫人的女子為妻,像這些一樣,我活著還有甚麼益處呢?」 創 世 記 28:12 夢見一個梯子立在地上,梯子的頭頂著天,有 神的使者在梯子上,上去5927, 8802下來3381, 8802。 創 世 記 28:13 耶和華站在梯子以上【或作站在他旁邊】,說:「我是耶和華─你祖亞伯拉罕的 神,也是以撒的 神;我要將你現在所躺臥7901, 8802之地賜給你和你的後裔。 創 世 記 28:20 雅各許願說:「 神若與我同在,在我所行1980, 8802的路上保佑我,又給我食物吃,衣服穿, 創 世 記 29:2 看見田間有一口井,有三群羊臥7257, 8802在井旁;因為人飲羊群都是用那井裡的水。井口上的石頭是大的。 創 世 記 29:6 雅各說:「他平安嗎?」他們說:「平安。看哪,他女兒拉結領著羊來了935, 8802。」 創 世 記 29:9 雅各正和他們說話的時候,拉結領著他父親的羊來了,因為那些羊是他牧放7462, 8802的。 創 世 記 30:36 又使自己和雅各相離三天的路程。雅各就牧養7462, 8802拉班其餘的羊。 創 世 記 31:5 對他們說:「我看7200, 8802你們父親的氣色向我不如從前了;但我父親的 神向來與我同在。 創 世 記 31:10 羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳5927, 8802母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。 創 世 記 31:12 他說:『你舉目觀看,跳5927, 8802母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的;凡拉班向你所做6213, 8802的,我都看見了。 創 世 記 31:20 雅各背著亞蘭人拉班偷走了,並不告訴他#8802, 創 世 記 31:43 拉班回答雅各說:「這女兒是我的女兒,這些孩子是我的孩子,這些羊群也是我的羊群;凡在你眼前7200, 8802的都是我的。我的女兒並他們所生的孩子,我今日能向他們做甚麼呢? 創 世 記 32:6 所打發的人回到雅各那裡,說:「我們到了你哥哥以掃那裡,他帶著四百人,正迎著你1980, 8802來。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|