撒 母 耳 記 上 25:39
大衛 1732 聽見 8085 , 8799 # 3588 拿八 5037 死了 4191 , 8804 , 就說 559 , 8799 : 「應當稱頌 1288 , 8803 耶和華 3068 , 因他 834 伸了 7378 , 8804 # 853 拿八 5037 # 4480 # 3027 羞辱 2781 我的冤 7379 , 又阻止 2820 , 8804 # 853 僕人 5650 行惡 4480 , 7451 ; # 3068 也使 853 拿八 5037 的惡 7451 歸到 7725 , 8689 拿八的頭上 9002 , 7218 。 」於是大衛 1732 打發 7971 , 8799 人去, 與亞比該 9002 , 26 說 1696 , 8762 , 要娶他 9001 , 3947 , 8800 # 9001 為妻 9001 , 802 。 1 Samuel 25:39 And when David 1732 heard 8085 , 8799 that Nabal 5037 was dead 4191 , 8804 , he said 559 , 8799 , Blessed 1288 , 8803 be the LORD 3068 , that hath pleaded 7378 , 8804 the cause 7379 of my reproach 2781 from the hand 3027 of Nabal 5037 , and hath kept 2820 , 8804 his servant 5650 from evil 7451 : for the LORD 3068 hath returned 7725 , 8689 the wickedness 7451 of Nabal 5037 upon his own head 7218 . And David 1732 sent 7971 , 8799 and communed 1696 , 8762 with Abigail 26 , to take 3947 , 8800 her to him to wife 802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:22 And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD03068, Israel is my son, even my firstborn: 出 埃 及 記 4:24 And it came to pass by the way in the inn, that the LORD03068 met him, and sought to kill him. 出 埃 及 記 4:27 And the LORD03068 said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him. 出 埃 及 記 4:28 And Moses told Aaron all the words of the LORD03068 who had sent him, and all the signs which he had commanded him. 出 埃 及 記 4:30 And Aaron spake all the words which the LORD03068 had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people. 出 埃 及 記 4:31 And the people believed: and when they heard that the LORD03068 had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped. 出 埃 及 記 5:1 And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD03068 God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. 出 埃 及 記 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD03068, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD03068, neither will I let Israel go. 出 埃 及 記 5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD03068 our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. 出 埃 及 記 5:17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD03068. 出 埃 及 記 5:21 And they said unto them, The LORD03068 look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. to be...: Heb. to stink 出 埃 及 記 5:22 And Moses returned unto the LORD03068, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? 出 埃 及 記 6:1 Then the LORD03068 said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. 出 埃 及 記 6:2 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD03068: the LORD: or, JEHOVAH 出 埃 及 記 6:3 And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH03068 was I not known to them. 出 埃 及 記 6:6 Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD03068, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: 出 埃 及 記 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD03068 your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. 出 埃 及 記 6:8 And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD03068. swear: Heb. lift up my hand 出 埃 及 記 6:10 And the LORD03068 spake unto Moses, saying, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|