撒 母 耳 記 上 25:29
雖有人 120 起來 6965 , 8799 追逼你 9001 , 7291 , 8800 , 尋索 9001 , 1245 , 8763 # 853 你的性命 5315 , 你 # 113 的性命 5315 卻在 854 耶和華 3068 ─你的 神 430 那裡蒙 1931 保護 9002 , 6887 , 8803 , 如包裹 6872 寶器 2416 一樣; # 853 你仇敵 341 的性命 5315 , 耶和華 3068 必拋去 7049 , 8762 , 如用機弦甩石 9002 , 8432 , 3709 , 7050 一樣。 1 Samuel 25:29 Yet a man 120 is risen 6965 , 8799 to pursue 7291 , 8800 thee, and to seek 1245 , 8763 thy soul 5315 : but the soul 5315 of my lord 113 shall be bound 6887 , 8803 in the bundle 6872 of life 2416 with the LORD 3068 thy God 430 ; and the souls 5315 of thine enemies 341 , 8802 , them shall he sling out 7049 , 8762 , as out of the middle 8432 , 3709 of a sling 7050 . [as out...: Heb. in the midst of the bought of a sling] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|