撒 母 耳 記 上 25:27
如今 6258 求你將 834 婢女 8198 送來 935 , 8689 # 9001 # 113 的 # 2063 禮物 1293 給 5414 , 8738 跟隨 1980 , 8693 你 # 9002 # 7272 # 113 的僕人 9001 , 5288 。 1 Samuel 25:27 And now this blessing 1293 which thine handmaid 8198 hath brought 935 , 8689 unto my lord 113 , let it even be given 5414 , 8738 unto the young men 5288 that follow 1980 , 8693 , 7272 my lord 113 . [blessing: or, present] [follow...: Heb. walk at the feet of, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|