撒 母 耳 記 上 26:6
大衛 1732 # 6030 # 8799 # 559 # 8799 對 413 赫人 2850 亞希米勒 288 和 413 洗魯雅 6870 的兒子 1121 約押 3097 的兄弟 251 亞比篩 52 說 9001 , 559 , 8800 : 「誰 4310 同我 854 下 3381 , 8799 到 413 掃羅 7586 # 413 營 4264 裡去? 」亞比篩 52 說 559 , 8799 : 「我 589 同你 5973 下去 3381 , 8799 。 」 1 Samuel 26:6 Then answered 6030 , 8799 David 1732 and said 559 , 8799 to Ahimelech 288 the Hittite 2850 , and to Abishai 52 the son 1121 of Zeruiah 6870 , brother 251 to Joab 3097 , saying 559 , 8800 , Who will go down 3381 , 8799 with me to Saul 7586 to the camp 4264 ? And Abishai 52 said 559 , 8799 , I will go down 3381 , 8799 with thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #52 的意思
源自 01 與 07862; 陽性專有名詞 人名 AV - Abishai 25; 25 亞比篩 = "我父是耶西" 或 "我父是禮物" 1) 耶西的孫子, 大衛王的外甥(大衛的姐姐洗魯雅所生), 約押的兄弟
希伯來詞彙 #52 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 2:16 他們的姊妹是洗魯雅和亞比該。洗魯雅的兒子是亞比篩52、約押、亞撒黑,共三人。 歷 代 志 上 11:20 約押的兄弟亞比篩52是這三個勇士的首領;他舉槍殺了三百人,就在三個勇士裡得了名。 歷 代 志 上 18:12 洗魯雅的兒子亞比篩52在鹽谷擊殺了以東一萬八千人。 歷 代 志 上 19:11 其餘的兵交與他兄弟亞比篩52,對著亞捫人擺陣。 歷 代 志 上 19:15 亞捫人見亞蘭人逃跑,他們也在約押的兄弟亞比篩52面前逃跑進城。約押就回耶路撒冷去了。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|