撒 母 耳 記 上 30:10
大衛 1732 卻 1931 帶著四 702 百 3967 人 376 往前追趕 7291 , 8799 , 有二百 3967 人 834 疲乏 6296 , 8765 , 不能過 4480 , 5674 , 8800 # 853 比梭 1308 溪 5158 , 所以留 5975 , 8799 在那裡。 1 Samuel 30:10 But David 1732 pursued 7291 , 8799 , he and four 702 hundred 3967 men 376 : for two hundred 3967 abode behind 5975 , 8799 , which were so faint 6296 , 8765 that they could not go over 5674 , 8800 the brook 5158 Besor 1308 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01308 的意思
from 01319;; n pr AV - Besor 3; 3 Besor = "cheerful" 1) a stream, torrent-bed, or wadi in extreme south of Judah in Philistia; empties into the Mediterranean Sea
希伯來詞彙 #01308 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 30:9 So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor01308, where those that were left behind stayed. 撒 母 耳 記 上 30:10 But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor01308. 撒 母 耳 記 上 30:21 And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor01308: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them. saluted...: or, asked them how they did |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|