撒 母 耳 記 上 9:7
掃羅 7586 對僕人 9001 , 5288 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我們若去 3212 , 8799 , 有甚麼 4100 可以送 935 , 8686 那人 9001 , 376 呢? # 3588 我們囊中 4480 , 3627 的食物 3899 都吃盡了 235 , 8804 , 也沒有 369 禮物 8670 可以送 935 , 8687 那神 430 人 9001 , 376 , 我們還有 854 甚麼 4100 沒有? 」 1 Samuel 9:7 Then said 559 , 8799 Saul 7586 to his servant 5288 , But, behold, if we go 3212 , 8799 , what shall we bring 935 , 8686 the man 376 ? for the bread 3899 is spent 235 , 8804 in our vessels 3627 , and there is not a present 8670 to bring 935 , 8687 to the man 376 of God 430 : what have we? [is spent...: Heb. is gone out of, etc] [have we: Heb. is with us?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 18:9 And they said0559, 8799 unto him, Where is Sarah thy wife? And he said0559, 8799, Behold, in the tent. 創 世 記 18:10 And he said0559, 8799, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. 創 世 記 18:12 Therefore Sarah laughed within herself, saying0559, 8800, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? 創 世 記 18:13 And the LORD said0559, 8799 unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying0559, 8800, Shall I of a surety bear a child, which am old? 創 世 記 18:15 Then Sarah denied, saying0559, 8800, I laughed not; for she was afraid. And he said0559, 8799, Nay; but thou didst laugh. 創 世 記 18:17 And the LORD said0559, 8804, Shall I hide from Abraham that thing which I do; 創 世 記 18:20 And the LORD said0559, 8799, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; 創 世 記 18:23 And Abraham drew near, and said0559, 8799, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked? 創 世 記 18:26 And the LORD said0559, 8799, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. 創 世 記 18:27 And Abraham answered and said0559, 8799, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes: 創 世 記 18:28 Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said0559, 8799, If I find there forty and five, I will not destroy it . 創 世 記 18:29 And he spake unto him yet again, and said0559, 8799, Peradventure there shall be forty found there. And he said0559, 8799, I will not do it for forty's sake. 創 世 記 18:30 And he said0559, 8799 unto him , Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said0559, 8799, I will not do it , if I find thirty there. 創 世 記 18:31 And he said0559, 8799, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty found there. And he said0559, 8799, I will not destroy it for twenty's sake. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|