撒 母 耳 記 上 10:3
你從那裡 4480 , 8033 往前 1973 行 2498 , 8804 , 到了 935 , 8804 # 5704 他泊 8396 的橡樹 436 那裡 8033 , 必遇見 4672 , 8804 三個 7969 往 413 伯特利 1008 去 5927 , 8802 拜 神 430 的人 582 : 一個 259 帶著 5375 , 8802 三隻 7969 山羊羔 1423 , 一個 259 帶著 5375 , 8802 三 7969 個 3603 餅 3899 , 一個 259 帶著 5375 , 8802 一皮袋 5035 酒 3196 。 1 Samuel 10:3 Then shalt thou go on 2498 , 8804 forward 1973 from thence, and thou shalt come 935 , 8804 to the plain 436 of Tabor 8396 , and there shall meet 4672 , 8804 thee three 7969 men 582 going up 5927 , 8802 to God 430 to Bethel 1008 , one 259 carrying 5375 , 8802 three 7969 kids 1423 , and another 259 carrying 5375 , 8802 three 7969 loaves 3603 of bread 3899 , and another 259 carrying 5375 , 8802 a bottle 5035 of wine 3196 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #259 的意思
源自 0258 的一個數詞; TWOT - 61; 形容詞 AV - one 687, first 36, another 35, other 30, any 18, once 13, eleven + 06240 13, every 10, certain 9, an 7, some 7, misc. 86; 951 1) 一 (數字) 1a) 一 (數字) 1b) 各自的, 每個的 1c) 某一些 1d) 一個 (不定冠詞) 1e) 唯一的, 一次, 僅此一次 1f) 一個...其他, 這一個...另一個, 一個接著一個, 一一 1g) 第一 1h) 十一 (在組合字中), 第十一 (序數)
希伯來詞彙 #259 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 36:13 又做五十個金鉤,使幔子相連#259#259。這才成了一個259帳幕。 出 埃 及 記 36:15 每幅259幔子長三十肘,#259寬四肘;十一幅幔子都是一樣259的尺寸。 出 埃 及 記 36:18 又做五十個銅鉤,使罩棚連成一個259; 出 埃 及 記 36:21 每259塊長十肘,寬一肘半; 出 埃 及 記 36:22 每259塊有兩榫相對#259#259。帳幕一切的板都是這樣做。 出 埃 及 記 36:24 在這二十塊板底下又做四十個帶卯的銀座:兩卯接這塊259板上的兩榫,兩卯接那塊259板上的兩榫。 出 埃 及 記 36:26 和帶卯的銀座四十個:這259板底下有兩卯,那259板底下也有兩卯。 出 埃 及 記 36:29 板的下半截是雙的,上半截是整的,直到第一個259環子;在帳幕的兩個拐角上都是這樣做。 出 埃 及 記 36:30 有八塊板和十六個帶卯的銀座,每塊259板底下有兩卯。 出 埃 及 記 36:31 他用皂莢木做閂:為帳幕這259面的板做五閂, 出 埃 及 記 37:3 又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這259邊兩環,那邊兩環。 出 埃 及 記 37:8 這頭做一個259基路伯,那頭做一個259基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|