撒 母 耳 記 下 1:23
掃羅 7586 和約拿單 3083 ─活時 9002 , 2416 相悅 5273 相愛 157 , 8737 , 死時 9002 , 4194 也不 3808 分離 6504 , 8738 ─他們比鷹 4480 , 5404 更快 7043 , 8804 , 比獅子 4480 , 738 還強 1396 , 8804 。 2 Samuel 1:23 Saul 7586 and Jonathan 3083 were lovely 157 , 8737 and pleasant 5273 in their lives 2416 , and in their death 4194 they were not divided 6504 , 8738 : they were swifter 7043 , 8804 than eagles 5404 , they were stronger 1396 , 8804 than lions 738 . [pleasant: or, sweet] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|