撒 母 耳 記 下 11:20
# 1961 王 4428 若 518 發 5927 , 8799 怒 2534 , 問你 9001 說 559 , 8804 : 『你們打仗 9001 , 3898 , 8736 為甚麼 4069 挨近 5066 , 8738 # 413 城牆 5892 呢? 豈不 3808 知 3045 , 8804 # 853 敵人 834 必從 4480 , 5921 城上 2346 射箭 3384 , 8686 麼? 2 Samuel 11:20 And if so be that the king's 4428 wrath 2534 arise 5927 , 8799 , and he say 559 , 8804 unto thee, Wherefore approached ye so nigh 5066 , 8738 unto the city 5892 when ye did fight 3898 , 8736 ? knew 3045 , 8804 ye not that they would shoot 3384 , 8686 from the wall 2346 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|