撒 母 耳 記 下 12:11
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『 # 2009 我必從你家中 4480 , 1004 興起 6965 , 8688 禍患 7451 攻擊你 5921 ; 我必在你眼前 9001 , 5869 # 3947 # 8804 把 853 你的妃嬪 802 賜 5414 , 8804 給別人 9001 , 7453 , 他在 # 2063 日光 8121 之下 9001 , 5869 就與 5973 他們 802 同寢 7901 , 8804 。 2 Samuel 12:11 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Behold, I will raise up 6965 , 8688 evil 7451 against thee out of thine own house 1004 , and I will take 3947 , 8804 thy wives 802 before thine eyes 5869 , and give 5414 , 8804 them unto thy neighbour 7453 , and he shall lie 7901 , 8804 with thy wives 802 in the sight 5869 of this sun 8121 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7453 的意思
源自 07462; TWOT - 2186a; 陽性名詞 欽定本 - neighbour 1 02, friend 42, another 23, fellow 10, companion 5, other 2, brother 1, husband 1, lovers 1, neighbour + 01121 1; 188 1) 朋友, 同伴 1a) 朋友, 密友 1b) 人, 同胞, 另一人 (意思較弱) 1c) 彼此, 互相 (相互的慣用語)
希伯來詞彙 #7453 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 3:10 當那日,你們各人要請鄰舍9001, 7453坐在葡萄樹和無花果樹下。這是萬軍之耶和華說的。」 撒 迦 利 亞 書 8:10 那日以先,人得不著雇價,牲畜也是如此;且因敵人的緣故,出入之人不得平安,乃因我使眾人互相376, 9002, 7453攻擊。 撒 迦 利 亞 書 8:16 你們所當行的是這樣:各人與鄰舍7453說話誠實,在城門口按至理判斷,使人和睦。 撒 迦 利 亞 書 8:17 誰都不可心裡謀害鄰舍7453,也不可喜愛起假誓,因為這些事都為我所恨惡。這是耶和華說的。」 撒 迦 利 亞 書 11:6 耶和華說:『我不再憐恤這地的居民,必將這民交給各人的鄰舍7453和他們王的手中。他們必毀滅這地,我也不救這民脫離他們的手。』」 撒 迦 利 亞 書 14:13 那日,耶和華必使他們大大擾亂。他們各人彼此7453揪住,舉手攻擊#7453。 瑪 拉 基 書 3:16 那時,敬畏耶和華的彼此376, 853, 7453談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華、思念他名的人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|