撒 母 耳 記 下 15:18
王的臣僕 5650 都 3605 在他 5921 面前 3027 過去 5674 , 8802 。 # 3605 基利提人 3774 、 # 3605 比利提人 6432 , # 3605 # 1663 就是從迦特 4480 , 1661 跟隨王 9002 , 7272 來 935 , 8804 的六 8337 百 3967 人 376 , 也都在 5921 他 # 4428 面前 6440 過去 5674 , 8802 。 2 Samuel 15:18 And all his servants 5650 passed on 5674 , 8802 beside 3027 him; and all the Cherethites 3774 , and all the Pelethites 6432 , and all the Gittites 1663 , six 8337 hundred 3967 men 376 which came 935 , 8804 after 7272 him from Gath 1661 , passed on 5674 , 8802 before 6440 the king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|