撒 母 耳 記 下 18:8
# 1961 因為在那裡 8033 # 6327 # 8737 # 5921 四 3605 面 6440 # 776 打仗 4421 , # 1931 # 9002 # 3117 死於 9001 , 398 , 8800 樹林 3293 的比 4480 , 834 死於 398 , 8804 刀劍 2719 的 # 9002 # 5971 更多 7235 , 8686 。 2 Samuel 18:8 For the battle 4421 was there scattered 6327 , 8737 over the face 6440 of all the country 776 : and the wood 3293 devoured 398 , 8800 more 7235 , 8686 people 5971 that day 3117 than the sword 2719 devoured 398 , 8804 . [devoured: Heb. multiplied to devour] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|