撒 母 耳 記 下 19:32
巴西萊 1271 年紀老 3966 邁 2204 , 8804 , 已經八十 8084 歲 8141 , 1121 了。 王住在 9002 , 7871 瑪哈念 9002 , 4266 的時候, 他 1931 就拿食物 3557 , 8773 來供給 853 王 4428 ; 他 1931 原是 3588 大 3966 富 1419 戶 376 。 2 Samuel 19:32 Now Barzillai 1271 was a very 3966 aged 2204 , 8804 man, even fourscore 8084 years 8141 old 1121 : and he had provided the king 4428 of sustenance 3557 , 8773 while he lay 7871 at Mahanaim 4266 ; for he was a very 3966 great 1419 man 376 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|