撒 母 耳 記 下 21:12
大衛 1732 就去 3212 , 8799 , 從 4480 , 854 基列‧雅比 3003 , 1568 人 1167 那裡將 853 掃羅 7586 # 6106 和 853 他兒子 1121 約拿單 3083 的骸骨 6106 搬 3947 , 8799 了來(是因 834 非利士人 6430 從前 # 9002 # 3117 在基利波 9002 , 1533 殺 5221 , 8687 # 853 掃羅 7586 , # 6430 將屍身懸掛 8511 , 8804 , 8675 , 8518 , 8804 在伯‧珊 1052 的街市 4480 , 7339 上, # 8033 基列雅比人 834 把屍身 853 偷 1589 , 8804 了去。 ) 2 Samuel 21:12 And David 1732 went 3212 , 8799 and took 3947 , 8799 the bones 6106 of Saul 7586 and the bones 6106 of Jonathan 3083 his son 1121 from the men 1167 of Jabeshgilead 3003 , 1568 , which had stolen 1589 , 8804 them from the street 7339 of Bethshan 1052 , where the Philistines 6430 had hanged 8511 , 8804 , 8675 , 8518 , 8804 them, when 3117 the Philistines 6430 had slain 5221 , 8687 Saul 7586 in Gilboa 1533 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|