撒 母 耳 記 下 23:6
但匪類 1100 都必像荊棘 9003 , 6975 被丟棄 5074 , 8716 ; # 3588 人不敢 3808 用手 9002 , 3027 拿 3947 , 8799 它; 2 Samuel 23:6 But the sons of Belial 1100 shall be all of them as thorns 6975 thrust away 5074 , 8716 , because they cannot be taken 3947 , 8799 with hands 3027 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|