撒 母 耳 記 下 4:3
比錄人 3083 早先逃到 1272 , 8799 基他音 1664 , 在那裡 8033 # 1961 寄居 1481 , 8802 , 直到 5704 今 2088 日 3117 。 2 Samuel 4:3 And the Beerothites 886 fled 1272 , 8799 to Gittaim 1664 , and were sojourners 1481 , 8802 there until this day 3117 .) 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|