撒 母 耳 記 下 6:12
有人告訴 5046 , 8714 大衛 1732 王 9001 , 4428 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 因為 9002 , 5668 約櫃 727 # 430 賜福 1288 , 8765 給 853 俄別以東 5654 的家 1004 和 853 一切 3605 # 834 屬他的 9001 。 」大衛 1732 就去 3212 , 8799 , 歡歡喜喜地 9002 , 8057 將 853 神 430 的約櫃 727 從俄別以東 5654 家中 4480 , 1004 抬 5927 , 8686 到大衛 1732 的城裡 5892 。 2 Samuel 6:12 And it was told 5046 , 8714 king 4428 David 1732 , saying 559 , 8800 , The LORD 3068 hath blessed 1288 , 8765 the house 1004 of Obededom 5654 , and all that pertaineth unto him, because of the ark 727 of God 430 . So David 1732 went 3212 , 8799 and brought up 5927 , 8686 the ark 727 of God 430 from the house 1004 of Obededom 5654 into the city 5892 of David 1732 with gladness 8057 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|